Rosette Name Translator

Intelligently translate names based on spelling, phonetics, and meaning

Sign up for free Request product evaluation


Machine translation for names

High quality machine translation is still out of reach for many non-Latin based languages, but Rosette has solved the very specific and ubiquitous problem of translating names.

Names in languages such as Arabic, Chinese, Russian, and Korean are all but impossible to work with for Anglocentric corporations and governments. These organizations must quickly and accurately translate names, whether for gisting reports or translating entire name directories.

Accurate and smart

Rosette translates names using its knowledge of language-specific naming conventions. Our tools are trained to recognize when to transliterate a name (based on spelling or sound) or when to translate the meaning, as with a title.

The name translator produces highly accurate, standardized English translations based on linguistic algorithms and statistical modeling. Rosette supports name translation in 13 languages and plugs into familiar document and spreadsheet applications.

Product highlights

  • 15 supported language pairs
  • Plugin for MS Word and MS Excel
  • Fast and scalable
  • Industrial-strength support
  • Cloud and enterprise deployments

How It Works

Spelling vs. meaning

Words in a name can be translated according to their spelling or their meaning. Consider the following example:


Notice the title, “King” and its placement. Further, in any given language, a name may be native to that language or transliterated from another language. Consider محمود أحمدي نجاد (Mahmoud Ahmadinejad), whose name is native to Arabic, and جورج دبليو بوش (George W. Bush) whose name is not. In each case, Rosette attempts to provide the most logical translation (thus from Arabic to English, Rosette offers “George Bush” instead of the transliterated “Jurj Bush”).

Features of the name translator

  • Generate “conventional spellings” of common or well-known names
  • Transliterate “unrecognized” names, i.e. those not appearing in any known catalog of foreign names
  • Follow complex transliteration standards, such as the IC or U.S. Board on Geographic Names for translating from non-Latin scripts to English
  • Automatically resolve name spelling ambiguities in the source language, such as partial vocalization of Arabic, or word segmentation in Chinese

Tech Specs

Availability and platform support

Deployment availability:

Supported language pairs

Arabic ↔ English Dari ↔ English Japanese ↦ English Russian ↔ English
Chinese ↔ English Farsi ↔ English Korean ↔ English Thai ↔ English
Chinese ↔ Japanese Greek ↦ English Korean ↔ Japanese Urdu ↔ English
Chinese ↔ Korean Hebrew ↦ English Pashto ↔ English

Supported writing systems and transliteration standards

Language Script Sample Supported transliteration standards
Arabic Arabic محمد أنور السادات IC, SATTS, BGN, Basis, Buckwalter and others
Persian (Dari/Farsi) Arabic عذرا جعفری (Dari)
شيرين عبادى (Farsi)
Pashto Arabic حامد کرزی BGN, JDEC-Afghanistan
Urdu Arabic عبد السلام BGN, IC
Chinese Hanzi 刘晓波 Hanyu Pinyin, Wade-Giles
Korean Hanja
BGN, Korda, McCune-Reischauer, Revised Romanization of Korean
Japanese Kanji
Hepburn, Kunrei
Russian Cyrillic Михаи́л Серге́евич Горбачёв BGN, IC
Greek Greek Ἀριστοτέλης ISO 843:1997, ICU
Thai Thai พระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลก ICU, ISO :11940-2, ISO 11940-2:2007

Arabic Translation Sample

The following examples illustrate Rosette Name Translator’s ability to translate names between Arabic and English depending upon the name’s language of origin.

Transliteration type Input Output
Person name – Arabic-origin ابو يوسف يعقوب‎‎ Abu-Yusif Ya’qub
Person name – English-origin رذرفورد بي هايز Rutherford B. Hayes
Place name – Arabic-origin باقة الشرقية Baqah al-Sharqiyyah
Organization Acronym – English-origin بي بي سي B.B.C.

Try the Demo


Easy to use

Built for the most demanding text analytics applications and engineered to deliver high accuracy without sacrificing speed, Rosette Cloud is instantly accessible and offers a variety of plans to suit both startups and enterprises.

Try name translation and the rest of Rosette Cloud’s endpoints for signup today for a 30-day free trial!

Get a Rosette Cloud Key

Quality documentation and support

Customers love our thorough and responsive support team. We also provide in-depth documentation that lists all the features and functions of the various Rosette Cloud endpoints along-side examples in the binding of your choice.

Visit our GitHub for the binding and documentation.

Enterprise ready

Evaluate Rosette’s functional fit with your business and data needs on Rosette Cloud knowing that scalable, customizable, enterprise deployments are available if you need them.

  "translation": "Mu'ammar Muhammad Abu-Minyar al-Qadhaf",
  "targetLanguage": "eng",
  "targetScript": "Latn",
  "targetScheme": "IC",
  "confidence": 0.06856099342585828


Customize and scale your text analytics on premise

For organizations with vast data quantities, unique integration needs, and data security restrictions, we provide enterprise deployments to be hosted on your internal servers.

Request product evaluation

If your organization requires an enterprise solution, we’re happy to work with you to meet your business’ unique needs. For free evaluation of our enterprise deployments please complete the form below and our customer engineering team will provide you with an evaluation package.

Drop us a line



Select Customers Include

konasearch salesforce

Deep Search for Salesforce

AI-driven Search Application for SalesForce

KonaSearch is a best-in-class search application for SalesForce enabling users to search every field, file, and object across multiple orgs and other data sources.

View on AppExchange

SalesForce Search